原标题: 当代绝学

作者:郑毅、牟岱

契丹民族是我国古代北方少数民族,千年前逐步消失,融入中华民族之中,留下了很多世界历史谜团,尤其是契丹文字。契丹文字包括契丹大字和契丹小字。契丹大字源于辽神册五年(公元920年),辽太祖耶律阿保机令人参照汉字,“以隶书之半增损之,始制契丹大字”,后又在契丹大字基础上创制契丹小字,前后通行近300年。其后岁月,消失不见,逐渐被后世遗忘。关于契丹文字的研究也成为当代绝学。

1922年,在今内蒙古巴林右旗发现的辽陵《帝后哀册》,开启了近现代契丹语言文字研究的先河。20世纪30年代,我国学者将契丹文哀册与汉文哀册相对照,用“比较法”破译了契丹小字中的年、月、日、数字、干支、年号及少部分日常用语。

1934年出版的《辽陵石刻集录》是契丹文字研究的第一个高峰。新中国成立后,随着各地新资料的不断发现,研究者取得了划时代的突破。1985年8月,由中国社会科学出版社出版的《契丹小字研究》一书,既广泛搜集了资料,又积极吸纳了国内外研究成果,整理的契丹文墓志大字总数约1700字,小字约400字,其中拟读132字,译解338词,完成了资料整理与解读方面之集大成。

研究古文字之难,世人熟知。甲骨文、金文虽有紧在其后的篆书、隶书等汉语文字借以参照释读,识读起来仍然困难重重。而契丹文字落在纸面上的实物非常罕见,仅在宋人所著《燕北录》中收录了五个字,可见的只有石刻与小件器物上的铭文。

20世纪20年代后,唐武则天墓无字碑上刻载的《大金皇弟都统经略郎君行记》,才被中外学者确认为契丹文。对于既无古籍又无现存语言可供对比参考的契丹文,其解读难度可以想象。加之契丹字结构独特,似汉非汉,文句佶屈聱牙,更令初见者望而生畏。

唯其难,至20世纪80年代中期,契丹文字一直未能整句解读,只能零星解读一些语词;唯其难,许多字词的拟音释义常常众说纷纭,不能统一;唯其难,契丹文字研究只能一步步艰难求索寻真;唯其难,只能依赖出土墓志从事契丹文字研究,而墓志不会天天出土,只能见一回,研究一回。因此,只能逐渐积累,别无他途。

《光明日报》( 2019年05月13日 11版)

刘玉清 李幼平 沈渔邨 姜中宏 周炳琨 董韫美 孙燕 梁栋材 魏宝文 龚知本 简水生 周立伟 黄培康 王迅, 赵柏林 沈闻孙 任阵海 量子群,富兰克林奖章,1986年,可解性,代数结构 王思敬 喻树迅 姚守拙 于本水 孙传尧 伍荣生 汪槱生 周恒 黄本立 汪承灏 孙鑫 顾玉东 郭爱克 李德平 汪懋华 黄旭华 裴荣富 高镇同 王正国 邢球痕 施仲衡 田昭武 叶铭汉 周光召 沈绪榜 李政道 刘昌孝 林尚扬 张寿荣 张存浩 宋家树 刘桂生 万惠霖 常印佛 计亮年 孙钧 朱起鹤 朱伯芳 胡和生 盛志勇 王子才 肖序常 徐承恩 曹春晓 王明庥 秦裕琨 汪忠镐 钟万勰 袁权 陈毓川 吴咸中 戴汝为 刘玉清 李幼平 魏正耀 吴德馨 孙玉 熊大闰 王崇愚 姜中宏 沈渔邨