12月3日 微博热 搜榜

近年来,汉服文化伴随着传统复兴,吸引了越来越多人的视线,成为 新时代的“国潮”标志

无论在烟花三月的江南,还是大雪纷飞的北方,穿上飘逸的汉服出街游玩已成为一种流行风潮。

壹:“汉服奶奶”火出圈

第17届中国国际动漫节 上,一位身着汉服的奶奶惊艳亮相,吸引了众多目光。

At the 17th China International Cartoon & Animation Festival (CICAF), one of the largest events on Asia's animation calendar, in Hangzhou, a grandma wearing hanfu captured a lot of attention.

77岁的奶奶仍有年轻的心态, “只要喜欢,只要想穿,热爱汉服没有年龄的限制。”

奶奶还表示,自己是首次参加动漫节。身着汉服一方面是出于热爱,另一方面是希望向更多的年轻人介绍汉服,“个人的力量虽然很小,但我仍有责任 弘扬传统文化 。”

贰:“汉服热”大势所趋

据国内市场研究公司艾媒咨询的报告显示,自2017年到2018年间,自认是 汉服发烧友 的人数跃升了73%,达到了 200万

According to a report from market research firm iiMedia, the number of self-identified Hanfu enthusiasts saw a 73% jump to 2 million between 2017 and 2018.

最新数据显示,中国目前有超过3000家汉服企业,预计2021年中国汉服销售规模将突破100亿元。大多数中国网民对中国国粹持正面态度,68.2%的网民认为应继承和弘扬中国传统文化,而同时中国大众对汉服的了解程度较低,对汉服有大概的认识的人数占比42.5%。

分析师认为,汉服的兴起,是传统文化同现代生活交融的示例,汉服文化的传承核心应为“在骨不在皮”,传统和现代是可以相互结合的,形制不应成为想穿汉服的人的“枷锁”, 汉服未来在传承和重视形制等传统元素的基础上适度融入现代服饰理念和元素 ,将有利于汉服产业的长期发展。

事实上, 汉服之风 不仅在国内流行, 在国外也十分盛行

纽约汉服公司(New York Hanfu Corporation)的创始人、社会工作者梁明(音译)表示,穿汉服让海外华人与自己的传统有了一种实实在在的联系,除了有助于向其他社区 推广中国文化 之外,这也是一种 有效的社交方式 。Liang Ming, a social worker and founder of New York Hanfu Corporation, said wearing Hanfu offers overseas Chinese a tangible connection to their heritage. In addition to help promote Chinese culture to other communities, it can also be a useful way to network.

叁:用英文介绍汉服

在学习英文表达前,先来了解下璀璨的汉服文化。

汉服 全称是 “汉民族传统服饰“ ,又称汉衣冠、汉装、华服。而汉族的前身是华夏族,炎黄时期就有云: “皇帝垂衣裳而天下治” ,所以整个汉族的服饰可以追溯到周代,经过发展到汉代时期成熟,有着五千多年的历史,是中国”衣冠上国“、”礼仪之邦“、”锦绣中华“的体现。如《尚书正义》注:”冕服华章曰华,大国曰夏。”正是如此。

汉服的英译用哪个词呢?答案揭晓!

汉服 (英文: Hanfu / Han-style clothing ),即汉民族传统服饰(the traditional dress of the Han Chinese people),又称汉衣冠、汉装(Hanzhuang)、华服(Huafu)。

外国人一般把中国传统服饰笼统称为Chinese silk robe 维基百科官网 上给出的解释是:Ancient Chinese clothing or Hanfu refers to the historical clothing styles of China.

下次怎么用英语给老外介绍汉服,你学会了吗?

肆:基本结构与用料

汉服基本结构 分为上装(upper garment)、下装(lower garment)、衽(lapel)、裾(hem)、袖(sleeve)、带(sash)等部分。

相配套的头饰包括男用的巾:male cap for the common people;冠:male cap for the honored and privileged;官员戴的幞头、乌纱帽、方巾等一系列headwear for officials;女用的笄、钗和男用的束发簪等hairpiece。

汉服所用的材料 是布和帛。 形制 主要有衣裳(即裙裾)、深衣、袍衫、襦裙,又有交领、右衽、系带。除此之外还包含着一整套的服饰系统,包括发饰(髻常配花钗、步摇等)、面饰、鞋履、配饰等。

布 cloth

帛 silks

裙 or 裳 skirt for women and men

衫 open cross-collar shirt or jacket that is worn over the Yi

配饰 accessory

伍:汉服的种类介绍

经常看到帅气漂亮的小哥哥小姐姐们穿汉服,却不知道有哪些种类?快来学习!

1. 襦裙 Ru skirt

襦裙属于汉服的一种,上身穿的短衣和下身束的裙子合称襦裙,是典型的 “上衣下裳”衣制

上衣叫做“襦”,长度较短,一般长不过膝,下身则叫“裙”。“襦裙”其实就是两种衣物的合称(Ru skirt is composed of short jacket and long skirt.)。

襦裙从有实物考证的战国时期开始,终于明末清初,是汉族传统服装最基本的形式。

Ru skirt appeared from the Warring States period with physical research, and was abolished in the late Ming and early Qing Dynasties, which is the most basic form of the Han nationality traditional clothing.

襦裙可分为 对襟襦裙和交领襦裙 ,也可分为 齐胸襦裙(chest Ru skirt)和齐腰襦裙(waist Ru skirt)。

2. 曲裾 Curving-front robe

曲裾相对于其他汉服很好分辨,曲裾的边纹螺旋而下,螺旋到底的是 曲裾 ,没有螺旋到底的是 短曲裾

3. 袄裙 Coatskirt

袄裙是指上衣在裙子之外的女装,袄,是有衬里的上衣。明代一般将无里的单衣称为“衫”,有里的夹衣称为“袄”。

The lined clothes in the Ming Dynasty generally were called “coat”. Cuffs are narrow and the bottoms are sewn to bring things. The skirt front is flat, haped like the horse face, and named “horse face skirt”.

4. Sleeved over-dress 褙子

Both sides from the armpit not sutured

两侧从腋下起不缝合

Often worn outside the other clothes

多罩在其他衣服外面穿

5. Half-arm shawl 半臂

As the name suggests, half arm is half sleeve.

以上就是关于“汉服”的英文表达分享啦,汉服表达了中国 丰富的文化内涵与独特气质 ,借用 明华堂堂主钟毅 的评述收尾,与君共勉:

“汉服不是遥不可及,应该是伸手可触,它和挂在博物馆里的服装价值不同,一定是有人穿出来的。”

你是汉服爱好者吗?对汉服文化有何看法?欢迎在留言区评论交流~

又到今日文末啦

给优秀的中华汉服点个赞~!

内容综编自网络

| 欢 迎 关 注 |

fanyime

CATTI考试指南 | 讲座

翻译干货 | 双语新闻

从QQ打开的朋友

可通过以下方式加入组织

☟☟☟ 返回搜狐,查看更多

责任编辑:

平台声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。