[28-死亡医生~between life and death]
安乐死(Euthanasia) 指对无法救治的 病人 停止治疗或使用药物,让病人无痛苦地死去。 “安乐死”一词源于 希腊文 ,意思是" 幸福 "地死亡。它包括两层含义,一是安乐的无痛苦死亡;二是无痛致死术。
history:
荷兰 是第一个将安乐死合法化的国家,但荷兰对“安乐死”的权利设置了 最低年限12岁 。同时,12岁以上的未成年重症患儿如需采取“安乐死”措施,必须征得家长、医生等多方的同意。
安乐死在荷兰仍然是犯罪,但如果能够证明满足下列标准,报告已经实施安乐死的医生不会受到起诉:病人请求安乐死是自愿的、经过充分考虑的、一贯坚持的和明确的;医生与病人有足够密切的关系,使医生能够确定这个请求是否既是自愿的又是经过充 分考虑的;按照目前的医学意见,病人的痛苦是不可忍受的,而且没有改善的希望;医生与病人讨论过除安乐死以外的可供选择的办法;医生至少应向一个具有独立观点的其它医生咨询;安乐死的实施应符合优质医疗实践。
日本、 瑞士 等国和美国的一些州也通过了 安乐死法案 。1976年日本东京举行了第一次安乐死国际会议。
美国最高法院 2006年裁定,医疗行为由各州自行管理,包括 协助自杀 。2008年11月, 华盛顿州 近60%的选民投票通过了第1000号动议案,成为继 俄勒冈 以后第二个由选民投票允许安乐死的州。华盛顿州允许安乐死的法律自2009年3月5日生效,规定,患 不治之症 的病人如果剩下的时间不到6个月,可以要求医生对其实施安乐死;要求安乐死的病人必须年满18岁,有 行为能力 并是该州居民;病人必须提出两次口头申请,间隔15天,并在有两名见证人的情况下提出书面申请,其中一名见证人不能是病人的亲属、继承人、负责治疗的医生或与申请者所住医院相关的人;开致命性处方或实施安乐死的医生还必须向州卫生部门提交记录的复印件,州卫生部门就法律的实施情况撰写年度报告。
1996年5月25日,澳大利亚北部地区议会通过了《晚期病人权利法》,从而使安乐死在该地区合法化。从北部地方开始,类似法案被传播到了其他省份。不过九个月后。澳大利亚参议院宣布废除“安乐死法”,安乐死在澳大利亚重新成为非法行为。
在德国,安乐死协会的会员1994年已达4.4万人;1999年,德国外科学会首次把在一定情况下限制和终止治疗作为医疗护理原则的一项内容。
2002年,比利时步邻国荷兰之后尘宣布“安乐死”合法化,但当年的法律条款只适用于18岁以上的成年人,18岁以下的未成年人无法享有安乐死的权利。
2014年2月13日比利时众议院通过一项“让重症患儿享有安乐死权利”的法案。比利时众议院以86票赞成、44票反对、12票弃权通过了“让重症患儿享有安乐死权利”的法案。2013年12月,比利时参议院已通过该法案。比利时国王菲利普未来数周内将签署该法案,比利时将在此后成为全球首个对“安乐死”合法年龄不设限的国家。
2016年4月14日,加拿大联邦政府向国会递交允许医助死亡,即安乐死的法案。加拿大司法部长乔迪·威尔逊-雷布尔德称,该法案将允许能够负责的成年人在难以忍受重病、不治之症带来的痛苦的情况下,选择平静地离开,而不再等待死亡、痛苦和恐惧,当地已有超过20人根据该法律接受了安乐死。 (资料来源百度百科)
The worst toothache in the world. Now imagine that toothache being in every bone in your body.
人是能够自己掌握生死大权的,
自主决定生死,
是人类拥有的基本权利,
人人都应该享有它。
当你活着没有任何生活质量时,
那活着也就没有什么意思了。
法庭就是道德伦理的舞台。
Our nation tolerates differences of opinions because we have a civilized and non-violent way of resolving our conflicts. We have the means and methods to protest laws with which we disagree. You can criticize the law, lecture about the law, speak to the media or petition voters, but you must always stay within the limits provided by the law. You may not break the law or take the law into your own hands. No one's unmindful of the controversy and emotion that exists over end-of-life issues and pain control. I assume the debate will continue in a calm and reasoned forum long after this trial, and your activities have faded from the public memory. But this trial was not about that controversy. This trial was about you, sir. You've ignored and challenged the legislature and the supreme court. Moreover, you've defied your own medical profession. This trial was about lawlessness, about your disregard for a society that exists and flourishes because of the strength of our legal system. No one is above the law.
没有人会忽视由生命终止和疼痛控制所引发的激烈论战和情绪波动。
这次审判并不是针对的这场论战,而是针对你,先生。
你藐视,并且挑战了法律的权威和最高法院,而且无视自己的职业操守—这次审判针对的是无视法律,你无视那个 依靠法律的力量才得以存在和繁荣的社会 。