【摘要】: 在日语里存在一种语言现象,即,形容词从定语的位置移动到状语的位置,或者从状语的位置移动到定语的位置,移动前后的句子意思不发生改变。日语形容词一般分为属性形容词和感情形容词。迄今为止,围绕这一现象的研究较多,已有的研究主要是针对属性形容词移动的研究,范志泉(2017)考察了日语感情形容词从定语向状语移动的现象,提出了“当感情形容词表达的是与动词的动作或作用所产生的结果(包含物与事)同时存在的主体的样态时,可以移动。”但是,范(2017)只考察了感情形容词中「イ形容词」的移动情况,没有考察「ナ形容词」的移动情况,且没有考察状语向定语移动的现象。本文利用语料库抽取了作为考察对象的感情形容词,通过观察例句选取了作为问卷调查对象的用例,面向日语母语者进行了问卷调查,考察了感情形容词从定语向状语、或者从状语向定语的移动现象。本文的研究结果归纳如下:1.在日语句子中,感情形容词的语义同时指向被修饰名词和动词时,该形容词可移动。这一规律无论是在定语向状语的移动中,还是在状语向定语的移动中都是一致的。2.在日语句子中,感情形容词的语义分别指向被修饰名词或动词时,不发生移动。另外,伴随形容词位置的变化导致无法修饰后面的成分,或者违反了某个语法规则,或者导致全句的语义不明时,也不能发生移动。3.无论是在感情形容词作定语的句子中,还是在作状语的句子中,当感情形容词与被修饰名词的语义关系以「对象」为主,且感情形容词与动词的语义关系为「心情」或「评价」时,容易发生移动。4.在满足第三个条件的基础上,在感情形容词作定语的句子中,当被修饰名词与动词的语义关系为「结果」「继续」「状况」「生起」这四种的其中一种时,容易发生移动。在感情形容词作状语的句子中,被修饰名词与动词的关系为「继续」「描写」「修饰」这三种的其中一种时,容易发生移动。 【学位授予单位】: 西南大学
【学位级别】: 硕士
【学位授予年份】: 2019