《Daughters》是
约翰·梅尔
演唱的歌曲,由约翰·梅尔完成词曲。该曲收录在约翰·梅尔于2003年9月9日发行的第2张录音室专辑《
Heavier Things
》中,并作为推广专辑的第3支单曲,于2004年9月28日通过哥伦比亚唱片发行
[1-2]
。
- 外文名
- Daughters
- 所属专辑
- Heavier Things
- 歌曲时长
- 3分59秒
- 歌曲原唱
- 约翰·梅尔
- 填 词
- 约翰·梅尔
- 谱 曲
- 约翰·梅尔
- 编 曲
- 杰克·约瑟夫·普奇
- 音乐风格
- 原声摇滚
- 发行日期
- 2003年9月9日
- 歌曲语言
- 英语
歌曲歌词
英文歌词
|
中文译文
|
---|---|
I know a girl
She puts the color inside of my world
She's just like a maze
Where all of the walls all continually change
I've done all I can
To stand on the steps with my heart in my hand
Now I'm starting to see
Maybe it's got nothing to do with me
Fathers be good to your daughters
Daughters will love like you do
Girls become lovers who turn into mothers
So mothers be good to your daughters too
Oh you see that skin
It's the same she's been standing in
Since the day she saw him walking away
Now she's left cleaning up the mess he made
Fathers be good to your daughters
Daughters will love like you do
Girls become lovers who turn into mothers
So mothers be good to your daughters too
Boys you can break
Find out how much they can take
Boys will be strong and boys soldier on
But boys would be gone
without warmth of a woman’s good, good heart
On behalf of every man, looking out for every girl
You are the god and the weight of the world
So fathers be good to your daughters
Daughters will love like you do
Girls become lovers who turn into mothers
So mothers be good to your daughters too
So mothers be good to your daughters too
So mothers be good to your daughters too
[5]
|
我认识一个女孩儿
她让我的世界充满色彩
她就像一个迷宫
所有的墙不断地变化
我已尽我的所能
用心地走好每一步
现在我才发现
也许一切都与我无关
父亲们善待自己的女儿
女儿们也会善待父亲
女孩们会从恋人变为母亲
所以母亲们也要善待女儿们
你看那皮肤
还是同从前一样
自从那天她看着他离去
只剩下她独自处理那一团乱
父亲们善待自己的女儿
女儿们也会善待父亲
女孩们会从恋人变为母亲
所以母亲们也要善待女儿们
男孩,你会破坏这一切
看看他们能承受多少
男孩们会很坚强,会坚持下去
但男孩们也会迷失
如果没有女人心底的温柔
以男人的角度,留意每一个女孩
你就是她的上帝,她世界的重心
父亲们善待自己的女儿
女儿们也会善待父亲
女孩们会从恋人变为母亲
所以母亲们也要善待女儿们
所以母亲们也要善待女儿们
所以母亲们也要善待女儿们
[5]
|