张纪中版《西游记》号称尊重原著,其实完全背离了原著
近日,依然有读者朋友提到张纪中版的《西游记》并认为其尊重原著。这个观点很老了,同时也是很错误的。张纪中版的《西游记》当然不尊重原著,何止不尊重,简直是对原著彻底的改编,不仅改变了故事,更是改变了精神内涵。
《西游记》是神魔小说,对主角的刻画,有了几分妖性,所以很好看。如果把主角身上的妖怪性去掉,将配角身上的妖气也去掉,这就是一部戴着妖魔面具的武侠剧。这样的剧是没有任何意义的,毕竟失去了魔性与妖性。
张纪中版《西游记》中,滥用人本主义,将妖精全部人化,最终导致的结果是,妖精不像妖精,反而有了十足的人性,同时人也不像人,而是脸谱化与概念化。这就导致了极为恶劣的结果,让很多朋友觉得,这并不是在看《西游记》,倒是像看历史剧。
电视剧中,唐僧与孙悟空之间的情感烘托太多,也太腻歪,有点过头了。同时,对很多妖精的处理有点简单化了。奎木狼与百花羞成了恩爱的夫妻,猪八戒与高翠兰相爱了,蝎子精爱上了唐僧等。所有这些,都是现代人的思维,放入古装剧中,显得极为突兀。
还有,如对牛魔王、铁扇公主的处理,在原著中,牛魔王被擒拿,带到了西方,铁扇公主继续修行。这是有寓意的,然而很遗憾的是,在张纪中版的《西游记》中,牛魔王与铁扇公主夫妻和好,一起隐居去了。这个设定极为无厘头。
还有就是对奎木狼两个孩子的描写,在原著中,这两个孩子被猪八戒、沙和尚给杀了,在张纪中版的《西游记》中,这两个孩子被猪八戒、沙和尚救了。类似的情节有很多,看似处理得十分合理,实际上与原著丝毫没有关系,反而破坏了原著的主旨。
此外,孙悟空的台词,以及他的举止行为等,完全不像个王者,简直就是个极为逗比的猴头。这与原著中八面玲珑的孙悟空也完全不同。看似尊重原著,其实与原著关系不大。张纪中唯一的贡献是拍了80集,把整部书拍完了,仅此而已。
此外,对演员的选取以及对很多角色的刻画等,都存在严重的问题。以猪八戒为例,虽然原著中说猪八戒丑,但是也不至于刻画成那么难看。猪八戒是猪头,但是猪头是可以处理得相对和谐的。仅仅从猪八戒的造型就可以看出,张纪中在原著方面并没有下工夫。
发布于:江西