李娟娟, 任文. 知识翻译学视角下的文化回译与知识反哺——以高居翰中国绘画史著述中amateur painters的回译为例 [J]. 当代外语研究, 2022, 22(6): 46-54. 宋菁. 近代翻译场域中的资本运作——翻译家马君武研究 [J]. 当代外语研究, 2022, 22(5): 120-128. 张潆洁, 朱玉犇. 多维视角下的国家翻译能力建设——兼评第二届“国家翻译能力:理论建构与实践探索”学术研讨会 [J]. 当代外语研究, 2022, 22(5): 155-160. 喻旭东, 傅敬民. 翻译知识的三重形态初探 [J]. 当代外语研究, 2022, 22(5): 22-30. 潘艳艳. 知识翻译学与认知翻译学的关系阐释 [J]. 当代外语研究, 2022, 22(5): 31-39. 袁丽梅. 知识翻译学的理论立场与批评视角——由知识翻译学中的“知识”说起 [J]. 当代外语研究, 2022, 22(4): 13-21. 缪蓬. 晚清民国“病毒”知识的翻译与引介:知识翻译学视角 [J]. 当代外语研究, 2022, 22(4): 22-32. 汪宝荣, 刘涛. 基于受众反应的电游视听翻译探讨 [J]. 当代外语研究, 2022, 22(4): 46-57. 曾艳兵. “一次漫长的注视”——评施塔赫的《卡夫卡传》 [J]. 当代外语研究, 2022, 22(4): 5-12. 杨丽娟. 希腊文学拉丁翻译的语言转换与知识重构 [J]. 当代外语研究, 2022, 22(4): 70-76. 吕晖, 陈大亮. 诗歌翻译境界评价模型与应用 [J]. 当代外语研究, 2022, 22(4): 77-86.