李娟娟, 任文.
知识翻译学视角下的文化回译与知识反哺——以高居翰中国绘画史著述中amateur painters的回译为例
[J]. 当代外语研究, 2022, 22(6): 46-54.
宋菁.
近代翻译场域中的资本运作——翻译家马君武研究
[J]. 当代外语研究, 2022, 22(5): 120-128.
张潆洁, 朱玉犇.
多维视角下的国家翻译能力建设——兼评第二届“国家翻译能力:理论建构与实践探索”学术研讨会
[J]. 当代外语研究, 2022, 22(5): 155-160.
喻旭东, 傅敬民.
翻译知识的三重形态初探
[J]. 当代外语研究, 2022, 22(5): 22-30.
潘艳艳.
知识翻译学与认知翻译学的关系阐释
[J]. 当代外语研究, 2022, 22(5): 31-39.
袁丽梅.
知识翻译学的理论立场与批评视角——由知识翻译学中的“知识”说起
[J]. 当代外语研究, 2022, 22(4): 13-21.
缪蓬.
晚清民国“病毒”知识的翻译与引介:知识翻译学视角
[J]. 当代外语研究, 2022, 22(4): 22-32.
汪宝荣, 刘涛.
基于受众反应的电游视听翻译探讨
[J]. 当代外语研究, 2022, 22(4): 46-57.
曾艳兵.
“一次漫长的注视”——评施塔赫的《卡夫卡传》
[J]. 当代外语研究, 2022, 22(4): 5-12.
杨丽娟.
希腊文学拉丁翻译的语言转换与知识重构
[J]. 当代外语研究, 2022, 22(4): 70-76.
吕晖, 陈大亮.
诗歌翻译境界评价模型与应用
[J]. 当代外语研究, 2022, 22(4): 77-86.