Apple Id 登入失敗,暫時請您使用 email 註冊或登入。
若您原先使用 Apple Id 登入,請使用「忘記密碼」功能、填入您用來註冊 Apple Id 的 email,設定密碼以後即可用 email 和密碼登入。
隱私權政策
上次更新日期:2014-12-30
希平方 為一英文學習平台,我們每天固定上傳優質且豐富的影片內容,讓您不但能以有趣的方式學習英文,還能增加內涵,豐富知識。我們非常注重您的隱私,以下說明為當您使用我們平台時,我們如何收集、使用、揭露、轉移及儲存你的資料。請您花一些時間熟讀我們的隱私權做法,我們歡迎您的任何疑問或意見,提供我們將產品、服務、內容、廣告做得更好。
本政策涵蓋的內容包括:希平方學英文 如何處理蒐集或收到的個人資料。
本隱私權保護政策只適用於: 希平方學英文 平台,不適用於非 希平方學英文 平台所有或控制的公司,也不適用於非 希平方學英文 僱用或管理之人。
個人資料的收集與使用
當您註冊 希平方學英文 平台時,我們會詢問您姓名、電子郵件、出生日期、職位、行業及個人興趣等資料。在您註冊完 希平方學英文 帳號並登入我們的服務後,我們就能辨認您的身分,讓您使用更完整的服務,或參加相關宣傳、優惠及贈獎活動。希平方學英文 也可能從商業夥伴或其他公司處取得您的個人資料,並將這些資料與 希平方學英文 所擁有的您的個人資料相結合。
我們所收集的個人資料, 將用於通知您有關 希平方學英文 最新產品公告、軟體更新,以及即將發生的事件,也可用以協助改進我們的服務。
我們也可能使用個人資料為內部用途。例如:稽核、資料分析、研究等,以改進 希平方公司 產品、服務及客戶溝通。
瀏覽資料的收集與使用
希平方學英文 自動接收並記錄您電腦和瀏覽器上的資料,包括 IP 位址、希平方學英文 cookie 中的資料、軟體和硬體屬性以及您瀏覽的網頁紀錄。
隱私權政策修訂
我們會不定時修正與變更《隱私權政策》,不會在未經您明確同意的情況下,縮減本《隱私權政策》賦予您的權利。隱私權政策變更時一律會在本頁發佈;如果屬於重大變更,我們會提供更明顯的通知 (包括某些服務會以電子郵件通知隱私權政策的變更)。我們還會將本《隱私權政策》的舊版加以封存,方便您回顧。
歡迎您加入看 ”希平方學英文”
上次更新日期:2013-09-09
歡迎您加入看 ”希平方學英文”
感謝您使用我們的產品和服務(以下簡稱「本服務」),本服務是由 希平方學英文 所提供。
本服務條款訂立的目的,是為了保護會員以及所有使用者(以下稱會員)的權益,並構成會員與本服務提供者之間的契約,在使用者完成註冊手續前,應詳細閱讀本服務條款之全部條文,一旦您按下「註冊」按鈕,即表示您已知悉、並完全同意本服務條款的所有約定。如您是法律上之無行為能力人或限制行為能力人(如未滿二十歲之未成年人),則您在加入會員前,請將本服務條款交由您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)閱讀,並得到其同意,您才可註冊及使用 希平方學英文 所提供之會員服務。當您開始使用 希平方學英文 所提供之會員服務時,則表示您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)已經閱讀、了解並同意本服務條款。 我們可能會修改本條款或適用於本服務之任何額外條款,以(例如)反映法律之變更或本服務之變動。您應定期查閱本條款內容。這些條款如有修訂,我們會在本網頁發佈通知。變更不會回溯適用,並將於公布變更起十四天或更長時間後方始生效。不過,針對本服務新功能的變更,或基於法律理由而為之變更,將立即生效。如果您不同意本服務之修訂條款,則請停止使用該本服務。
第三人網站的連結
本服務或協力廠商可能會提供連結至其他網站或網路資源的連結。您可能會因此連結至其他業者經營的網站,但不表示希平方學英文與該等業者有任何關係。其他業者經營的網站均由各該業者自行負責,不屬希平方學英文控制及負責範圍之內。
兒童及青少年之保護
兒童及青少年上網已經成為無可避免之趨勢,使用網際網路獲取知識更可以培養子女的成熟度與競爭能力。然而網路上的確存有不適宜兒童及青少年接受的訊息,例如色情與暴力的訊息,兒童及青少年有可能因此受到心靈與肉體上的傷害。因此,為確保兒童及青少年使用網路的安全,並避免隱私權受到侵犯,家長(或監護人)應先檢閱各該網站是否有保護個人資料的「隱私權政策」,再決定是否同意提出相關的個人資料;並應持續叮嚀兒童及青少年不可洩漏自己或家人的任何資料(包括姓名、地址、電話、電子郵件信箱、照片、信用卡號等)給任何人。
為了維護 希平方學英文 網站安全,我們需要您的協助:
您承諾絕不為任何非法目的或以任何非法方式使用本服務,並承諾遵守中華民國相關法規及一切使用網際網路之國際慣例。您若係中華民國以外之使用者,並同意遵守所屬國家或地域之法令。您同意並保證不得利用本服務從事侵害他人權益或違法之行為,包括但不限於:
A. 侵害他人名譽、隱私權、營業秘密、商標權、著作權、專利權、其他智慧財產權及其他權利;
B. 違反依法律或契約所應負之保密義務;
C. 冒用他人名義使用本服務;
D. 上載、張貼、傳輸或散佈任何含有電腦病毒或任何對電腦軟、硬體產生中斷、破壞或限制功能之程式碼之資料;
E. 干擾或中斷本服務或伺服器或連結本服務之網路,或不遵守連結至本服務之相關需求、程序、政策或規則等,包括但不限於:使用任何設備、軟體或刻意規避看 希平方學英文 - 看 YouTube 學英文 之排除自動搜尋之標頭 (robot exclusion headers);
服務中斷或暫停
本公司將以合理之方式及技術,維護會員服務之正常運作,但有時仍會有無法預期的因素導致服務中斷或故障等現象,可能將造成您使用上的不便、資料喪失、錯誤、遭人篡改或其他經濟上損失等情形。建議您於使用本服務時宜自行採取防護措施。 希平方學英文 對於您因使用(或無法使用)本服務而造成的損害,除故意或重大過失外,不負任何賠償責任。
上次更新日期:2013-09-16
希平方學英文 內所有資料之著作權、所有權與智慧財產權,包括翻譯內容、程式與軟體均為 希平方學英文 所有,須經希平方學英文同意合法才得以使用。
希平方學英文歡迎你分享網站連結、單字、片語、佳句,使用時須標明出處,並遵守下列原則:
禁止用於獲取個人或團體利益,或從事未經 希平方學英文 事前授權的商業行為
禁止用於政黨或政治宣傳,或暗示有支持某位候選人
禁止用於非希平方學英文認可的產品或政策建議
禁止公佈或傳送任何誹謗、侮辱、具威脅性、攻擊性、不雅、猥褻、不實、色情、暴力、違反公共秩序或善良風俗或其他不法之文字、圖片或任何形式的檔案
禁止侵害或毀損希平方學英文或他人名譽、隱私權、營業秘密、商標權、著作權、專利權、其他智慧財產權及其他權利、違反法律或契約所應付支保密義務
嚴禁謊稱希平方學英文辦公室、職員、代理人或發言人的言論背書,或作為募款的用途
網站連結
歡迎您分享 希平方學英文 網站連結,與您的朋友一起學習英文。
同意並繼續註冊
由 James Corden 主持的 The Late Late Show 為美國深夜脫口秀節目,由許多有趣的單元組合而成,其中最著名的單元之一就是 Carpool Karaoke。近期台灣也掀起一股脫口秀的風潮,像是《博恩夜夜秀》,以及單口喜劇也漸漸受到大家關注。因此,今天小編就要來跟大家介紹各種相關的單字,以及脫口秀跟單口喜劇有什麼不同呢?
脫口秀 vs. 單口喜劇
「
脫口秀
」是從英文
talk show
音譯過來的,就是所謂的「
談話節目
」,通常會由一位主持人(host)與來賓一同討論特定的話題。像是美國著名的《艾倫秀》(The Ellen Show)、《吉米A咖秀》(The Tonight Show Starring Jimmy Fallon)以及台灣的《博恩夜夜秀》。
「
單口喜劇
」則是
stand-up comedy
,也可以翻譯為「
站立喜劇
」或「
獨角喜劇
」。通常是由一位喜劇演員配上一支麥克風,在劇場或俱樂部中表演段子。
跟脫口秀 / 單口喜劇有關的單字
open mic
open mic
字面上就是「
開放麥克風
」的意思,其實就是一個讓喜劇演員「
試段子
」的場合。通常喜劇演員會在正式表演之前先去 open mic 試講,測試觀眾的反應,也可以知道自己的玩笑有沒有戳到笑點或開過頭了。當然,這個場合也可以提供給素人一展長才的機會,同時累積上台經驗。
Mike made his first performance at an open mic in the local comedy club.(Mike 在當地喜劇俱樂部的 open mic 中首次演出。)
在單口喜劇中常常會聽到
pun
「
雙關語
」的笑話,就是指
利用單字的不同意思及發音玩文字遊戲
,例如影片中提到的 I can see a d**k. 除了代表男性的生殖器外,也是在諷刺 Bill Maher 其實是個混蛋。
The famous YouTuber is known for his jokes based on puns.(這位著名的網紅以雙關語的笑話而聞名。)
hellish gag
好笑的段子中不免俗都會穿插一些
hellish gag
「
地獄梗
」,指跟他人的
悲劇、疾病
或是和
種族歧視、戰爭
等有關的笑話,為一種幽默的表達方式,常常被用來當作「網路迷因」。
Brian’s hellish gag about enslaved Africans in his stand-up comedy triggered a strong backlash.(Brian 在單口喜劇中關於黑奴的地獄梗引起了強烈的反彈。)
punchline
punchline
是指
一個段子中最精彩的地方
,就是所謂的「
梗、笑點
」,通常會放在整個段子的中間或是後面。我們也可以在饒舌中聽到這個詞,代表一首歌最畫龍點睛、最具爆點的一段歌詞。
The comedian's punchline at the end of the show brought down the house.(喜劇演員在表演最後的梗讓他獲得滿堂彩。)
anecdote
anecdote
就是所謂的「
趣聞軼事
」,有可能是發生在自己或是別人身上的小故事,常常被拿來當作表演脫口秀的題材。
The teacher shared some amusing anecdotes about her years as a student.(老師分享了一些關於她還是學生時的趣聞。)
roast
roast
除了有「
烘;烤
」的意思之外,也可以當作「
嚴厲批評
」。而在脫口秀或單口喜劇中則被拿來當作「
吐槽
」的意思。我們常聽到的
roast
(
battle
)「
吐槽大會
」就是喜劇演員在舞台上用笑話盡情吐槽對方的一個表演,「
吐槽者
」叫做
roaster
,「
被吐槽者
」則叫做
roastee
。
All the comedians tried their whole bag of tricks at the roast battle.(所有喜劇演員都在吐槽大會中使出渾身解數。)
看完了上面的介紹,是不是又更了解脫口秀和單口喜劇了呢?
1.
【追劇英文】『追劇』、『串流』英文怎麼說?
2.
網路霸凌英文怎麼說?推文前請三思:人人都可能是網路霸凌的幫凶
3.
到底在說什麼?荒謬英文標誌大集合!
地址:11077 台北市信義區忠孝東路五段510號7樓
電話:02-2727-1778
( 週一至週五 9:00-18:00,國定假日除外 )
E-mail:service@hopenglish.com
統編:24746401
隱私權與服務條款
說明與導覽