人民网 >> 24小时滚动新闻
原标题:撒拉族老人:创制符号为撒拉语记音

新华网西宁11月7日电(记者李琳海)初冬的清晨,悠扬的诵经声打破了青海省循化撒拉族自治县街子镇的宁静,早晨做完礼拜后,撒拉族老人张进锋・阿伊草又开始整理他钟爱的撒拉族谚语。

在这个和共和国同年同月同日诞生的撒拉族老人张进锋・阿伊草眼中,撒拉语中不仅有他的童年、亲情,还有撒拉族的文化和民族记忆。如今,他已是青海省非物质文化遗产项目撒拉族谚语、歇后语的代表性传承人。

“最近,我准备将整理了1000多首歌曲和谚语的《灿烂珠宝驼泉水》出书,为明年循化撒拉族自治县成立60周年献礼。”张进锋・阿伊草说。

张进锋・阿伊草出生在高原一个传统的撒拉族家庭,他的爷爷韩古尔班是村里有名的鞋匠,年轻时常年在甘肃省拉卜楞寺为藏族同胞做靴子养家糊口,精通撒拉语和藏语,母亲韩长麻姑也是村里唯一懂阿拉伯语、撒拉语、汉语的撒拉族妇女。

“在我的记忆中,爷爷和妈妈那里有着永远讲不完的撒拉族民间故事和谚语,形象、生动的话语常常让我入迷,”张进锋・阿伊草说,从小的耳濡目染让他感受到了撒拉族语言的独特魅力。

据了解,撒拉语属于阿尔泰语系突厥语族西匈奴语支乌古斯语组,撒拉族有自己的语言,但无文字。受伊斯兰教的影响,撒拉语中掺杂着少量阿拉伯、波斯语等词汇。

“随着时间的流逝,撒拉语中最基本的生活用语所剩无几,”张进锋・阿伊草说,如果没有文字记载,即使再丰富的口头文学也经不起历史考验。

90年代初,他着手录制《撒拉尔谚语》录音带,正式用阿拉伯字母+波斯字母+撒拉尔特殊字母拟定了《撒拉尔文字方案》,并把它递交给当地政府。

“文字整理和创制是漫长而艰辛的,来自循化县白庄乡80多岁老人马春花的一番话曾深深打动了我,也坚定了我创制符号为撒拉语记音的信念,”张进锋・阿伊草说,在那个寒冷的冬天,马春花曾赶着马车到他家专门听了1天1夜的撒拉尔谚语,并一再叮嘱他留住民族的根。

2010年,中国撒拉尔少年艺术团应邀参加由联合国教科文组织在土库曼斯坦举办的国际天才儿童艺术节,由张进锋・阿伊草创作整理的14首撒拉族儿童歌曲出现在本次艺术节上。

“我也希望能将撒拉尔传统谚语、歇后语、婚礼赞词、撒拉尔的哭丧《亚斯》、撒拉尔说唱《巴西尕尕》等用自创文字记录保存,并向世界介绍中国的撒拉尔。”他说。

近年来,张进锋・阿伊草还利用现代传媒手段宣传撒拉族语言文化,来自慕尼黑的中国留学生还将他收集的《撒拉尔谚语》整理成电子版,供更多人的阅读了解。

如今,他还培养了6名专业的撒拉尔歌手,并在政府机关、高校以及田间地头进行撒拉尔语的传播。

“从遥远的中亚东迁至美丽的黄河岸边,高原撒拉尔用双手经营着美好生活,我也希望用这种充满异国风情的撒拉语,将撒拉族的故事讲下去。”张进锋・阿伊草说。

(来源: 新华网 )

| ENGLISH

人 民 网 版 权 所 有 ,未 经 书 面 授 权 禁 止 使 用
人 民 网 版 权 所 有 ,未 经 书 面 授 权 禁 止 使 用