相关文章推荐
坏坏的香槟  ·  壁龛怎么读_小红书·  1 年前    · 
坏坏的香槟  ·  龙龛码头_抖抖音·  1 年前    · 
坏坏的香槟  ·  龛_百度百科·  1 年前    · 
【汉字】汉字的多重身份——以「雫」为例

【汉字】汉字的多重身份——以「雫」为例

「雫」这个字很奇怪,大家看着眼熟,查字典却很难查到。有人说它念「nǎ」,有人说念「xiá」,还有人说念「xià」。意思嘛,就更难解释了。「雫」的确是相当生僻的字,一般字典也不会收。有趣的是, 「雫」字至少具有四重身份。

1、作为「日本汉字」的「雫」

相信很多人第一次见到这个字是在日本动漫中,北山雫、冰川雫、初鹿野雫、大路雫、二之宫雫、花见川雫、及川雫、雫·马克莱因、南雫、七濑雫、绮堂雫、三乡雫、神咲雫、石木雫、水谷雫、水晶雫、藤宫雫、藤隐雫、天宫雫、天王寺雫、雾岛雫、夏目雫、晓雫、小野原雫、小早川雫、小早川雫香、星河雫、星乃雫、雪乃雫、叶月雫、一条雫、樱坂雫、樱井雫、有山雫、柚木雫、羽月雫、御影雫、月宫雫、月野雫、泽渡雫、冢原雫……「雫」真是一个常见的名字。( 人名引自萌娘百科,点击查看更多信息。

日本字典(《广辞苑》)对「雫」的解释如下:

しずく 滴・雫 】シヅク 水などの、液体のしたたり落ちる粒。「—が垂れる」
(《広辞苑》)

「雫」是一个日本人造的字(和字),从雨从下,会意,表示水滴、水珠等。读作「しずく」(shizuku),写作「雫」或「滴」。在教育部《日本汉字的汉语读音规范(草案)》中被规范读作「xià」。 (仅为草案,尚未正式发布。)

《日本汉字的汉语读音规范(草案)》

所谓「和字」是日本人造出了表示日语的字,造字法基本沿用「六书」,存在和传统汉字同形的情况。「雫」就是其中之一,也是传统汉字。

2、作为「传统汉字」的「雫」

前文说,字典中很难查到「雫」,但其实在《汉语大字典》、《康熙字典》等少数字典还是能找到该字,可惜只有读音,义未详。

《汉语大字典(第二版)》P4322
《康熙字典(同文书局版)》P1623

既然《汉语大字典》和《康熙字典》都把矛头指向《龙龛手鉴》,那我们就来看看《龙龛》是怎么说的:

宋本《龙龛手鉴》第三册P54

上面只说:雫是个俗字,有「奴寡反」、「奴宽反」两个读音。却没有给出释义,後世字典承袭《龙龛手鉴》,也只列音不列义。

这里首先对《龙龛手鉴》进行简要介绍,唐末藩镇割据,天下大乱,原本以《干禄字书》为代表的唐代汉字规范的努力付诸东流。这就给人们的阅读带来了很多不便,特别是僧侣需要大量阅读佛经,字形混乱给阅读带来了障碍。于是,以窥基、玄应、慧琳、行均为代表的僧人们前赴后继地投身到各类字书、韵书的编纂工作中,他们希望自己的工作能够成为照亮暗夜的明镜。时人因为他们的努力能够更轻松地阅读经典,我们也可以借此窥见千百年前语文的发展状况。

《龙龛手鉴》便是其中的代表。辽国僧人行均为了编纂此书,历时五年,翻遍了当时能找到的材料,并且最大程度地保留了原始字形,《龙龛手鉴》因此成为《俗字宝鉴》。然而这种行为却收到了很多学者的批评,他们认为《龙龛手鉴》在某些程度上助长了乱写字的风气,没有起到规范汉字的作用。後来,敦煌写卷出土,各种千奇百怪甚至匪夷所思的字形展现在人们面前,而其中很多居然能在《龙龛》中得到印证,《龙龛手鉴》在辨析敦煌字形中起到越来越重要的地位。

行均为何要记录这个又音无义的字?可能当初他找到的材料中就只记了读音,没有记录意思。由于《龙龛》的体例过于紧凑,那些文字背後的故事只能消散在历史的尘埃中了。

3、作为「二简字」的「雫」

二简字就不用多说了,有人认为它是洪水猛兽,是汉字的灾难;也有人认为它真正贯彻了汉字规范化的精神,比一简字更系统。无论怎么想,二简字已经被废,不出意外今後也不可能再有这么大规模的文字修改运动了。

二简字中用「下」取代「辖、暇、霞、厦」中的一部分,作为声旁。「雫」也就成了「霞」的二简字。不过需要说明的是,「雫」上面的「雨」字,左右也各去掉了一个点。(感谢 @王谢杨 同志,是他告诉我二简字的雨少了两点。)

《第二次汉字简化总表(草案)》

4、作为「方块壮字」的「雫」

关于方块壮字,我不是专家,大家可以参考 @龙龙 的这篇知文。

下图出自《古壮字字典》,laj有十三种写法,也体现了方块壮字的不稳定性。(感谢 @滕謄

《古壮字字典(初稿)》P275

汉字是立体的,同一个汉字在不同国家、不同的民族、不同的历史阶段可以拥有完全不同的意义,是全人类的文化瑰宝。热爱汉字,了解汉字,在红雨树边,松涛声里感受不同时空的人的温度,真是件有意思的事!

编辑于 2019-03-24 14:29

文章被以下专栏收录